能写进作文的日语台词
にじみ出る
意思是“透露出,流露出”,常用于侧面描写某人或某事物给人的感觉。
例句:
王さんと触れ合う中で、彼から自然とにじみ出る素朴な優しさを感じられました。(在与小王接触的过程中,我感觉到了从他心里自然流露出的朴质的善良。)
-彼の宿題を見ると、きれいな字から彼の穏やかな性格と教養の良さがにじみ出ています。(看了下他的作业,干净的字透露出他沉稳的性格和良好的教养。)
調和する
意思是“很好地融合在一起”。
例句:
-この音楽とダンスは調和が取れていて、とても魅力的です。(这首音乐和舞蹈融合得非常好,非常迷人。)
引き立て合う
意思是“互相衬托”。
例句:
白い壁と赤いの花が引き立て合って、この部屋をとても明るくしています。(白色的墙和红色的花相互衬托,使这个房间非常明亮。)