日语破防台词怎么说
日语中表达“破防”的台词可以根据不同的情境和用法有多种表达方式:
防御が崩される(bo u gyo ga ku zu sa re ru)
直译为“防御被破除”。
例子:彼の攻撃で私の防御が崩された。(ka no keki de wa ta noぼうぎょ ga ku zu sa re ta.)
ダメージを受ける(da me-ji o u ke ru)
意为“受到伤害”或“被击败”。
例子:彼女は心のダメージを受けました。(ka no ko no da me-ji o u ke ma sa i ta.)
痛恨の一撃(tu u ko n no i chi ge ki)
意为“致命一击”或“毁灭性一击”。
例子:彼に痛恨の一撃を食らった。(ka ni tu u ko n no i chi ge ki o u ra ta.)
心を打たれる(こころをうたれる)
意为“内心受到强烈震撼”或“被打动”。
例子:その映画のラストシーンに心を打たれた。(so no eiga no ra suto shi-en ni kokoro o u ta re ta.)
感情が揺さぶられる(かんじょうがゆさぶられる)
意为“感情被强烈触动”或“被感动”。
例子:彼の言葉に感情が揺さぶられた。(ka no ko no ko ni kan jyou ga yu sa bu ra re ta.)
涙腺が崩壊する(るいせんがほうかいする)
直译为“泪腺崩坏”,是网络流行语,表示因感动或冲击而泪流不止。
例子:感動の涙で涙腺が崩壊した。(kando no na mi de rui se n ga ho u kai shi ta.)
心の防御が崩れる(こころのぼうぎょがくずれる)
意为“心理防线被击溃”。
例子:彼の真剣な告白で心の防御が崩れた。(ka no shins认真的告白で kokoro no bo u gyo ga ku zu re ta.)
这些表达方式可以根据具体的情境选择合适的词汇来描述“破防”的情感状态或行为。希望这些信息对你有所帮助。