签证英文翻译件要署名

签证英文翻译件要署名

签证申请时,英文翻译件是否需要署名取决于签证类型和具体要求。以下是一些关键点:

公证认证类翻译件

需要到指定的翻译员或翻译公司进行翻译。

翻译件上必须有翻译者的姓名、工作单位、单位地址、联系方式以及译者的资历。

翻译件上通常需要加盖公章或翻译专用章。

非公证认证类翻译件

如旅游签证等,一些材料可以自行翻译,但最好还是通过正规翻译机构以确保效力。

自行翻译的翻译件,虽然不是必须的,但建议加上翻译者的签名和联系方式,以增加可信度。

特定签证类型

对于T4学生签证,翻译件必须包含翻译者的签名。

不是T4学生签证的情况下,翻译件通常不需要翻译者的签名。

其他注意事项

在翻译件的末尾,可以写上确认语句,例如:“I can confirm that this is an accurate translation of the original document.”(我可以确认这是原始文件的准确翻译。)

请根据您申请的签证类型和具体要求准备相应的翻译件,并确保满足所有必要的署名和认证要求。