日语的吴音
日语的吴音(日语:呉音)是指日本汉字音(音读)的一种,它起源于奈良时代,由遣隋使、遣唐使和留学僧从长安学习到汉音并将其带回国之前已在日本使用的汉字音。吴音与汉音一样,主要传承了中古汉语的特征。一般认为吴音在南北朝时代(西元五至六世纪)从南朝直接传入日本。
吴音的发音特点包括:
相同辅音:
/k/、/s/、/t/、/n/、/m/、/p/、//、/ts/。
相同元音:
/i/、/a/、/e/、/o/。
由于吴音是从中国南方地区(吴方言区)的发音为基准,因此吴音与日语中的一些发音非常相似,例如“纸”的日语发音为“かみ”,与吴语的发音非常接近。
在日语中,吴音占有一定比例,据估计在音读汉字中,吴音占37.8%。虽然吴音不是闽南语,但它与闽南语的发音有一定的相似性,这可能是因为它们都源于中古汉语。
总结来说,吴音是日本汉字音的一种,主要传承了中古汉语的特征,并且与中国的吴方言区有密切的关联。通过学习吴音,可以更好地理解日本汉字的发音特点和历史背景。