超出预想日语翻译
在日语中,“超出预想”可以用不同的表达方式来描述。以下是一些相关的表达:
超出预想
超出预想:超出预期或预计。
超出预想的情况:意外发生的情况。
超出预算
足が出る(あしがでる):直译为“脚出来了”,但在日常口语中常用来表示“超出预算”。
例句:
超出预想
天安门因为火灾烧毁过两次,这完全超出了我们的预想。[天安門は、火事のために2度も焼けたことがあるんですよ。]
今天喝了足有3升水,这超出了我原本的预想。[今日は3リットルも水を飲みました。]
超出预算
如果这个项目超出预算,我们就需要重新评估我们的财务计划。[このプロジェクトが予算を超出したら、私たちは財務計画を再評価する必要があります。]
这些表达方式可以帮助你更准确地描述超出预想或预算的情况。希望这些信息对你有所帮助。