日语称呼后顿号

日语中的顿号称为“読点(とうてん)”,读作“テン”。在日语书写中,顿号用于句中不明确表明断句的地方,以避免引起误解。例如:

1. 緊急のときはいってください。 緊急のとき、はいってください。(紧急的时候,请进来。紧急的时候,请离开)

2. 本を広げてください。 本を広げて、読んでください。(请把书打开,请阅读)

在列举并列关系的内容时,也常常使用顿号:

1. 魚は魚、鳥は鳥、獣は獣です。(鱼是鱼,鸟是鸟,兽是兽)

此外,在提示接续词和句子主题时,使用顿号以示间断:

1. 彼は学生です、彼は教師です。(他是学生,他是教师)

需要注意的是,虽然日语中顿号「、」和英语中的逗号「,」在发音上相似,但它们在日语中的用法和功能是不同的。在正式文体中,一般建议使用顿号来明确表示句子成分之间的停顿和关系。