日语说糟糕透了

日语中表示“糟糕透了”的常用表达有:

やばい (yabai) - 这个词在口语中非常常见,可以表示“糟糕了”、“不好了”,有时候还包含“厉害”、“特别好”或“很感兴趣”的意思,具体含义会根据上下文有所不同。

しまった(shimatta) - 这个词也是一个非常常用的感叹词,用于表示失败或糟糕的情况,可以翻译为“完了”、“坏了”或“糟糕”等。它经常出现在日剧中,表达遗憾或失望的情绪。

だめだ(ダメだ) - 这个词表示“完蛋了”、“不行啦”,用于形容事情无法挽回或情况非常糟糕。

まずい(まずい) - 这个词表示“不妙”,用于形容事情出现问题或状况不好。

困った(こまった) - 这个词表示“麻烦了”、“困难了”,用于形容遇到棘手或难以解决的问题。

うまくいかない(うまくいかない) - 这个词表示“不顺利”,用于形容事情进展不顺利或没有达到预期。

根据具体的语境和需要表达的情感,可以选择合适的词语来表达“糟糕透了”的意思。例如:

现在真是糟糕透了:

今が本当に最悪の状態だ (ima ga shinjitsu ni saai no jōta da) 或 今は本当にひどい (ima wa shinjitsu ni hidoi) 。

建议根据具体的场合和对象选择合适的表达方式,以确保准确传达自己的意思。